arsenal seveile

奈良を近鉄で廻るなら

下にリンク貼ったあたりだけアップするつもりが
夜な夜な書き足していたらダラ長くなり
かといって分割して更正するのもめんどくさいので
このままいってしまえー あ、地震だ=3

<7/25>
丹生川上神社下社の長谷から
下市口に戻る途中(@奈良交通)
c0051781_21243078.jpg

遠くに大淀町が見えていた
近鉄で通ってきたのはあの辺か~て感じ
c0051781_21244422.jpg

下市口から近鉄で
大和上市に行く途中
c0051781_218989.jpg

遙か先に烏ノ塒屋がギリギリ見えた
(からすのとや)
c0051781_2185789.jpg

八咫烏が憑依する神奈備山
神仙界の入り口である
朱火宮(よみがえりのみや) by 道鏡
c0051781_02335100.jpg

「下市口」 と 「大和上市」 って紛らわしい
はて どっちがどっちだったかと
(鷺沼と鷺宮とか 尼ヶ辻と尼崎とか)
c0051781_23484563.jpg

丹生川上神社「上社」は
大和上市からバスで やはりというか
30分以上かかるんである
さらにバス停から山道を上り上り=3 
あの黄色いのが上社の幟か~と(遠っ=3)
c0051781_2362037.jpg

もとい 上市からのバスに戻り
宮滝は看板のみ(笑) この宮滝のお味噌は絶品らしい
いつだったか会社のお土産に買っていったら
この上なく味にウルサイ社長が褒めちぎっていた
"いただいた味噌が終わってしまって・・・" とまで言っていた
c0051781_145496.jpg

車窓からは宮滝に近い渓谷が見えていたけど
迫る山に大滝ダムとか
c0051781_21232394.jpg
c0051781_21233481.jpg

白峰に行ったときの(@白山市)
手取川渓谷や手取川ダムに似ていて
白峰線の尾添や桑島を思い出しながら
ずいぶん遠くまで来たもんだ と
c0051781_21234461.jpg
c0051781_21235315.jpg

どうしても田舎を思い出してしまうから
もうここへは来ないと思った (変な性格だよ^^;)
c0051781_2124835.jpg

ちなみに 「丹生川上神社」 は
丹生川のほとりの神社 という意味
ついでに
上社がある 「川上村」 という村名は
吉野川の川上に位置しているから(ややこしいが)

川上というより 山の上の間違いじゃないのか=3
c0051781_23332360.jpg
c0051781_23311180.jpg

いえ 天に近いのでありまするw
c0051781_2334136.jpg

喉元過ぎれば何とやら 山頂パラダイスv
c0051781_23353229.jpg
c0051781_0321240.jpg
c0051781_044946.jpg
c0051781_033669.jpg

龍神である高龗神(たかおかみのかみ)御坐しますw
(長谷の下社は谷間の龍神様で闇龗神・くらおかみのかみ)
潰れたフォントの「龗」は 雨かんむりに口が三つの龍と書く
c0051781_0314995.jpg

ピラミッドは 東吉野村の高見山 と思われる
c0051781_0355945.jpg
c0051781_22182359.jpg

帰り便は 「湯盛温泉杉の湯」 から
大台ヶ原から大和上市までのノンストップ
バスが 「大台ヶ原」 から来たというだけで
なんだか胸が熱くなった
文字情報と写真でしか知らない
かの有名な あの大台ヶ原から来たのか~と(何それ)
c0051781_22191557.jpg

ほいでもって
リンクのオレンジ色は近鉄大阪線v
近鉄駅ナカnavi 駅名標がツボにはまる(なつかしさてんこもり)
いえね 八木にあったあのスーパーは
大和八木だったか八木西口だったか
そのスーパーの名前も思い出せなくて
そうそうヤマトーだった とか調べていて偶然みつけたんだよ

結局どっちでもよくて どちらかといえば西口が近くて
でも西口だと帰りの電車があんまないんだよな とか
ほんと奈良に何しに行くんだか分からないのである
(来月の話↑)

来月もお世話になる橿原ロイヤルホテルは
大和ハウスのグループ会社で
創業者が川上村出身だそうだ(下社の厩舎で世間話を・笑)
c0051781_23254751.jpg

ついでに 日本のまほろば奥大和総合情報サイト
まほなび 「沿線さんぽ」 も なかなか楽しいv

橿原ロイヤル最上階は南に向かって高取山など 
(来月もまた商工会議所だろうか・笑)
c0051781_0404899.jpg

ほいじゃまたそのうち=3
by elsur147 | 2015-10-25 00:55 | climatnara | Comments(8)
Commented by piumini mo at 2015-12-11 01:49 x
Greetings I am so delighted I found your website, I really found you by error, while I was browsing on Digg for something else, Anyhow I am here now and would just like to say thanks a lot for a marvelous post and a all round enjoyable blog (I also love the theme/design), I don’t have time to read it all at the minute but I have saved it and also added your RSS feeds, so when I have time I will be back to read more, Please do keep up the great work.
Commented by elsur147 at 2015-12-11 23:00
I am glad to e-meet you.
I appreciate your polite comment and I was ncouraged bu your words. If you have any chance also please visit.
I wish your success and good luck with everything.
sincerely yours.

This is the reply of the website for that can not be posted in English only, I will mention the Japanese end of the sentence.
(かしこ)
Commented by canada goo at 2015-12-31 12:24 x
Hi, i think that i saw you visited my website so i came to “return the favor”.I'm trying to find things to improve my web site!I suppose its ok to use some of your ideas!!
Commented by parajumper at 2016-01-01 17:32 x
Can you tell us more about this? I’d love to find out some additional information.
Commented by moncler me at 2016-01-02 03:58 x
I want to to thank you for this excellent read!! I absolutely enjoyed every little bit of it. I've got you book marked to check out new stuff you post…
Commented by ray ban gl at 2016-01-04 22:02 x
hey there and thank you for your info – I've certainly picked up anything new from right here. I did however expertise several technical points using this site, since I experienced to reload the web site a lot of times previous to I could get it to load correctly. I had been wondering if your web host is OK? Not that I'm complaining, but sluggish loading instances times will very frequently affect your placement in google and can damage your quality score if ads and marketing with Adwords. Anyway I'm adding this RSS to my email and can look out for a lot more of your respective interesting content. Ensure that you update this again soon.
Commented by elsur147 at 2016-01-08 23:13
To foreigners.
Thank you for a visit and comment.
I understand some English sentences. However, I cannot write comment in English. I used the automatic translator for this reply. In other words, it is translator wrote this reply and is not my brain.
Thus, please consent not to be able to reply in future.
Yours sincerely.(かしこ)
Commented by Canada Goose Men at 2016-01-21 13:39 x
This is a great tip particularly to those new to the blogosphere. Brief but very accurate info… Many thanks for sharing this one. A must read article!
<< 文句とくつ下 まんじゅうドーナツ >>



climatnara Gunners robinvanpersie
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30